-
1 незавещанная часть наследства
residuary estate, intestate estateБольшой англо-русский и русско-английский словарь > незавещанная часть наследства
-
2 часть
жен.
1) part (в разных значениях) ;
share, portion (доля) ;
piece;
some (of) (с сущ. род. мн.;
некоторые) ;
most (of) (с сущ. род. мн.) вдовья часть наследства юр. ≈ dower, jointure проезжая часть улицы ≈ carriageway роман в трех частях ≈ novel in three parts ходовая часть( транспортных машин) ≈ running gear, chassis неотъемлемая часть чего-л. ≈ integral part of smth., part and parcel of smth верхняя часть ≈ (верхушка) topping важная часть ≈ important part, significant part, essential part большая часть ≈ the greater/most part, the majority;
most (of) (с сущ. род. мн.) внешняя часть ≈ outside филейная часть ≈ loin части речи ≈ parts of speech части тела ≈ parts of the body части света ≈ parts of the world составная часть ≈ constituent/component part;
component, constituent по частям ≈ in parts платить по частям ≈ to pay by instalments разобрать на части ≈ to take to pieces запасные части ≈ spare parts, spares части машин ≈ parts/pieces of a machine разрываться на части ≈ to run around like a madman/madwoman рвать на части ≈ to pull smth. in a thousand different directions боковая часть ≈ lateral вводная часть ≈ lead, preamble, preface, prodrome часть тела ≈ region мед. часть уравнения ≈ member of equation часть речи ≈ part of speech комплектующие части ≈ component parts тех.
2) department (отдел) учебная часть ≈ office of the head of studies
3) воен. unit авиационная часть ≈ air-unit воинская часть ≈ military unit кадровая часть ≈ regular unit запасная часть ≈ depot( unit) ;
training unit фронтовая часть ≈ front( - line) unit
4) ист. police-station (отделение полиции) ∙ это не по моей части ≈ разг. it is not in my line, it is out of my line по моей части ≈ разг. it is right in my line он знаток по этой части ≈ he knows all there is to know about it;
he is an expert at/in this по части ≈ with regard to, as regards( в каком-л. отношении) ;
in the area of (служить) по этой части ≈ in these matters, in this regard большей частью ≈ for the most part, mostly по большей части ≈ for the most part, mostly материальная часть ≈ equipmentчаст|ь - ж.
1. (доля целого) part;
разг. (пай, доля) share;
одна пятая ~ one fifth;
меньшая ~ the smaller part;
по ~ям in parts;
платить по ~ям pay* in instal(l) ments;
2. (составной элемент) part, component;
сборка ~ей assembly( of parts) ;
~и тела parts of the body;
3. (раздел какого-л. произведения) part, (симфонии и т. п.) movement;
4. (войсковая единица) unit;
авиационная ~ air unit;
5. эк. part;
partion;
allotment;
lot;
installment;
платёж ~ями payment by/in installments;
поставка по ~ям delivery by installments;
разбирать на ~и take to pieces;
~и речи грам. parts of speech;
~и света parts of the world, не по моей ~и not in my line;
по этой ~и in this respect;
большей ~ью, по большей ~и
1) (главным образом) for the greater part;
2) (обычно) usually;
разрываться на ~и try to do ten different jobs at once, рвать кого-л. на ~и pester smb. -
3 statutory portion
часть наследства, предусмотренная законом -
4 disposable portion
Англо-русский словарь по экономике и финансам > disposable portion
-
5 equitable assets
часть наследства, из которой может быть произведено взыскание по долгам в рамках права справедливости -
6 legal assets
часть наследства, из которой может быть произведено взыскание по долгам в рамках общего права -
7 jointure
1. nounимение, имущество, записанное на жену (на случай смерти мужа), вдовья часть наследства2. verbзакрепить часть имущества, наследства за женой, назначить вдовью часть* * *1 (a) переходящее по закону вдове наследодателя имущество2 (n) вдовья доля наследства* * *имение, имущество, записанное на жену* * *n. вдовья часть наследства, имущество* * *1. сущ. имение, имущество, записанное на жену (на случай смерти мужа), вдовья часть наследства 2. гл. закрепить часть имущества, наследства за женой, назначить вдовью часть -
8 dower
1. noun1) вдовья часть (наследства)2) приданое3) природный дар, талант2. verb1) оставлять наследство (вдове)2) давать приданое3) наделять талантом (with)* * *1 (0) приданое2 (n) вдовья часть наследства; дар; дарование; талант3 (v) давать в приданое; дать в приданое; наделить; наделять; оставить наследство; оставлять наследство; получать в приданое; получать вдовью часть наследства; получить в приданое* * ** * *[dow·er || 'daʊə] n. вдовья часть наследства; приданое; природный дар, природный талант v. оставлять наследство, давать приданое, наделять талантом* * *наследиенаследство* * *1. сущ. 1) вдовья часть (наследства) 2) а) приданое б) устар. выкуп 3) природный дар 2. гл. 1) оставлять наследство (вдове) 2) а) давать приданое б) получать в приданое 3) наделять талантом, одарять (with - чем-либо) -
9 jointure
['dʒɔɪntʃə]1) Общая лексика: вдовья доля наследства, вдовья часть наследства, выделить часть имущества жене, выделить часть наследства жене, закрепить часть имущества за женой, имение (записанное на жену на случай смерти мужа), имущество, назначить вдовью часть -
10 dower
ˈdauə
1. сущ.
1) вдовья часть( наследства)
2) а) приданое б) уст. выкуп (деньги, которые жених должен был заплатить родственникам невесты, прежде чем он женится на ней)
3) природный дар, талант Syn: dowry, endowment
2. гл.
1) оставлять наследство( вдове)
2) а) давать приданое When she marries, I will dower her. ≈ Когда она будет выходить замуж, я дам за ней большое приданое. б) получать в приданое
3) наделять талантом (with), одарять( чем-либо) dowered with beauty ≈ наделенный красотой Syn: endow вдовья часть наследства приданое - * chest сундук с приданым дар;
дарование, талант - she had the * of beauty она была наделена (редкой) красотой оставлять наследство (вдове) получать вдовью часть наследства давать в приданое получать в приданое (with) наделять (талантом и т. п.) - *ed with brilliant talents блестяще одаренный, наделенный блестящими дарованиями dower вдовья часть ( наследства) ~ давать приданое ~ наделять талантом (with) ~ оставлять наследство (вдове) ~ приданое ~ природный дар, талант -
11 dower
['daʊə]Общая лексика: вдовья часть (наследства), вдовья часть наследства, давать в приданое, давать приданое, дар, дарование, дать в приданое, наделить талантом, наделять (with; талантом), наделять талантом, оставить наследство, оставлять наследство (вдове), оставлять наследство вдове, получать в приданое, получать вдовью часть наследства, приданое, природный дар, талант -
12 jointure
-
13 dower
1. n вдовья часть наследства2. n дар; дарование, талант3. v оставлять наследство4. v получать вдовью часть наследства5. v давать в приданоеdower Negro — негр-раб, данный в приданое
6. v получать в приданое7. v наделятьdowered with brilliant talents — блестяще одарённый, наделённый блестящими дарованиями
Синонимический ряд:1. bridal gift (noun) bridal gift; dot; dowry; marriage portion2. endow (verb) crown with; endow; endue3. give to one's heir (verb) bequeath; earmark; give; give to one's heir; grant; hand down; pass on; will -
14 jointure
[`ʤɔɪnʧə]имение, имущество, записанное на жену, вдовья часть наследствазакрепить часть имущества, наследства за женой, назначить вдовью частьАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > jointure
-
15 jointure
вдовья часть наследства имя существительное:вдовья часть наследства (jointure, dower)имущество, записанное на жену (jointure)глагол: -
16 jointure
[ˈdʒɔɪntʃə]jointure закрепить часть имущества, наследства за женой, назначить вдовью часть jointure имение, имущество, записанное на жену (на случай смерти мужа), вдовья часть наследства -
17 наследство
муж.
1) inheritance;
legacy получать в наследство, получать по наследству ≈ to inherit вдовья часть наследства юр. ≈ dower, jointure лишение наследства ≈ disherison, disinheritance по наследству ≈ by right of succession лишать наследства ≈ to disinherit передавать по наследству ≈ to hand down налог на наследство ≈ death-duties передаваемый по наследству ≈ descendible, hereditary переход по наследству ≈ (имущества) devolution переходить по наследству ≈ (об имуществе) devolve неразделенное наследство ≈ coparcenary
2) перен. (наследие) heritageнаследств|о - с.
1. inheritance;
(по завещанию) legacy;
лишить кого-л. ~а disinherit smb. ;
получить в ~, по ~у inherit;
2. (наследие) legacy;
культурное ~ cultural heritage.Большой англо-русский и русско-английский словарь > наследство
-
18 portion
ˈpɔ:ʃən
1. сущ.
1) доза, порция, часть Syn: helping, part, lot, plot
2) а) доля (как часть каких-либо владений) ;
доля в наследстве б) приданое Syn: dowry в) надел (земельная собственность)
3) удел, участь, доля (судьба, уготованный жизненный путь) Syn: part, fate
2. гл.
1) делить на части;
распределять, раздавать Syn: distribute
2) а) выделять часть, долю;
наделять частью имущества, денег и т. д. How much of the farmer's land was portioned to his eldest son? ≈ Какая часть земли фермера была выделена его старшему сыну? б) давать приданое (за кем-л. ≈ with) Syn: dower 2 ∙ portion out часть, доля - the larger * of the population большая часть населения - to sell in *s продавать частями /по частям/ (юридическое) доля в наследстве наследника по закону приданое - to receive four hundred pounds for a * получить четыреста фунтов стерлингов в приданое порция - * of pudding порция пудинга (книжное) доля, удел;
участь - our * in life наш удел (железнодорожное) часть состава - the through * for London эти вагоны (следуют) прямо до Лондона делить на части, на доли (тж. * out) - to * out land разделить землю наделять частью имущества, денег, земли и т. п. - the land *ed to the eldest son земля, доставшаяся /отошедшая к/ старшему сыну давать приданое - to *a daughter дать дочери приданое выпадать на долю;
становиться участью compulsory legal ~ юр. обязательная законная доля (часть) debt ~ долговая часть lawful ~ законная порция;
доля по закону major ~ большая часть portion выделять часть, долю ~ делить на части ~ доля ~ доля в наследстве наследника по закону ~ наделять, давать приданое (with) ;
portion out производить раздел( имущества) ~ порция ~ приданое ~ удел, участь ~ часть, доля;
надел ~ часть, доля ~ часть ~ of an investment часть капиталовложения ~ of cost-of-living allowance рын.тр. доля надбавки за дороговизну ~ наделять, давать приданое (with) ;
portion out производить раздел (имущества) statutory ~ часть наследства, предусмотренная законом -
19 residuary estate
1) очищенное от долгов наследственное имущество
2) незавещанная часть наследства (юридическое) незавещанная часть наследстваБольшой англо-русский и русско-английский словарь > residuary estate
-
20 dower
1. [ʹdaʋə] n1. вдовья часть наследства2. = dowry 13. дар; дарование, талант2. [ʹdaʋə] v1. 1) оставлять наследство ( вдове)2) получать вдовью часть наследства2. 1) давать в приданое2) получать в приданое3. (with) наделять (талантом и т. п.)dowered with brilliant talents - блестяще одарённый, наделённый блестящими дарованиями
См. также в других словарях:
часть — сущ., ж., употр. очень часто Морфология: (нет) чего? части, чему? части, (вижу) что? часть, чем? частью, о чём? о части; мн. что? части, (нет) чего? частей, чему? частям, (вижу) что? части, чем? частями, о чём? о частях 1. Частью называется… … Толковый словарь Дмитриева
часть — и; мн. род. е/й, дат. ям; ж. см. тж. по большей части, большей частью, по части, в части, частный 1) а) Доля целого. Часть долга. Часть здания … Словарь многих выражений
часть — и; мн. род. ей, дат. ям; ж. 1. Доля целого. Ч. долга. Ч. здания. Ч. суток. Существенная ч. урожая. Разделить на три части. Восьмая ч. чего л. Затратить ч. времени на что л. // Участок какой л. поверхности, площади, кусок чего л. Проезжая ч. улицы … Энциклопедический словарь
НАСЛЕДСТВА ПРАВО — • Hereditas. I. Аттическое. В Афинах право наследства зависело от того, оставил ли умерший завещание или нет. До Солона нельзя было завещать имущество, но оно оставалось во владении рода (γένος). Солоново законодательство… … Реальный словарь классических древностей
часть — и, род. мн. ей, ж. 1. Доля целого. Часть долга. Часть здания. Часть суток. □ [Лодыжкин] разломил краюху хлеба на три неровные части. Куприн, Белый пудель. Отгремев сухой грозой, туча разорвалась, рассеялась по частям. Павленко, Ночной разговор.… … Малый академический словарь
Часть VII. Крупнейшие собрания оружия — 1. Королевский цейхгауз в Берлине Оружейный цейхгауз. На гравюре представлена обычная оружейная коллекция XVIII века. Оружие размещено не в хронологическом порядке и не систематизировано. В экспозиции превалируют эстетические принципы,… … Энциклопедия средневекового оружия
ПЕРЕХОД ПРАВА НА ПРИНЯТИЕ НАСЛЕДСТВА (НАСЛЕДСТВЕННАЯ ТРАНСМИССИЯ) — в соответствии со ст. 1073 ГК, если наследник, призванный к наследованию по завещанию или по закону, умер после открытия наследства, не успев его принять, право на принятие причитавшегося ему наследства переходит к его наследникам. Право принять… … Юридический словарь современного гражданского права
Александр II (часть 2, I-VII) — ЧАСТЬ ВТОРАЯ. Император Александр II (1855—1881). I. Война (1855). Высочайший манифест возвестил России о кончине Императора Николая и о воцарении его преемника. В этом первом акте своего царствования молодой Государь принимал пред лицом… … Большая биографическая энциклопедия
НПА:Гражданский кодекс Российской Федерации:Часть третья — (в редакции, действующей по состоянию на 14.11.2013) Гражданский кодекс Российской Федерации ГАРАНТ Принят Государственной Думой 1 ноября 2001 года К:Гражданский кодекс Российской Федерации:Часть… … Бухгалтерская энциклопедия
ВИЗАНТИЙСКАЯ ИМПЕРИЯ. ЧАСТЬ II — Право и Церковь Рецепция римского права в Византии. Понятие византийского права Правовая культура В. и. с начала ее истории вплоть до падения К поля была основана на рецепции классического римского права. Источники рим. права подразделялись на… … Православная энциклопедия
ГЕРМАНИЯ. Часть I — [Федеративная Республика Германия (ФРГ); нем. Bundesrepublik Deutschland], гос во в Центр. Европе, омывается Северным и Балтийским морями. Территория 357 тыс. кв. км. На суше граничит с Данией на севере, с Нидерландами, Бельгией, Люксембургом и… … Православная энциклопедия